annablaze (annablaze) wrote,
annablaze
annablaze

Все-таки я поборола лень

и, не дождавшись ответа от Askr Svarte, написала в известное издательство "Ex Nord Lux" по поводу вот этой книжки под названием "Gap", которую они распространяют в электронном виде:

Материалы этой книги со стр. 56 по стр. 71 Askr Svarte (Евгений Нечкасов) заимствовал без указания авторов и переводчика с моего сайта http://www.weavenworld.ru/.
Так называемая "Thula Одина" (стр. 56-59) - текст Галины Крассковой под названием "148 поклонений Одину", перевод которого Askr Svarte взял отсюда: http://weavenworld.ru/authors/C42/I258/P259, - заменив стандартную формулировку "я поклоняюсь тебе" на "я славлю тебя".
"Thula Локи" (стр. 60-62) в действительности представляет собой текст под названием "99 поклонений Локи"; автор его - Талас Пай, а мой перевод был выложен здесь http://weavenworld.ru/books/C42/I252/P254. Следующий текст, "Слава Локи" (стр. 62-64) - другие "99 поклонений Локи" за авторством Салены Леви: http://weavenworld.ru/books/C42/I252/P253.
"Thula Сурту" (стр. 64) и "Surtrmal" (стр. 64-65) украдены отсюда: http://weavenworld.ru/books/C42/I95/P174. В оригинале это "Призывание Сурта" Элизабет Вонгвизит и "Первозданный огонь (Речи Сурта)" Ари. В "Призывании Сурта" Askr изменил первые три строки и пятую от конца, но остальной текст "Призывания" скопирован без изменений, так же как и "Первозданный огонь".
"Thula Мимиру" (стр. 65) в оригинале - "Призывание Мимира" Рейвена Кальдеры, взято отсюда: http://weavenworld.ru/books/C42/I95/P178#Мимир.
Так называемый "Танец Фрейи" (стр. 66) в оригинале представляет собой "Танец Синмары" Ари; он взят с этой страницы: http://weavenworld.ru/books/C42/I95/P174#Сурт и Синмара.
"Thula Фрейе" (стр. 66) в оригинале - "Призывание Скади" Лин Скадидоттир: http://weavenworld.ru/books/C42/I95/P178#Скади.
"Призывание Ангрбоды" (стр. 66-67) написано Элизабет Вонгвизит; перевод его взят отсюда: http://weavenworld.ru/books/C42/I95/P189#Ангрбода.
"Блот Ангрбоды" (стр. 67-68) взят без изменений отсюда же http://weavenworld.ru/books/C42/I95/P189#Ангрбода, - несмотря на указание "в переработке A.S.".
"Блот Хель" (стр. 68-69) - отсюда: http://weavenworld.ru/books/C42/I95/P195.
"Thula Хель" (стр. 69) - отсюда же: http://weavenworld.ru/books/C42/I95/P195, из ритуала Элизабет Вонгвизит "В лабиринте: обряд Хелы".
"Thula Фенриру" (стр. 69-70) - в оригинале "Гимн Фенриру" Элизабет Вонгвизит, взят отсюда: http://weavenworld.ru/books/C42/I95/P197.
"Thula Ёрмунганду" (стр. 70) - в оригинале фрагмент ритуала из "Языческого часослова Ордена Часов", взят отсюда: http://weavenworld.ru/books/C42/I95/P198.
"Короткое призывание Гарма" (стр. 70) - в оригинале "Призывание Гарма" Рейвена Кальдеры, взято отсюда: http://weavenworld.ru/books/C42/I95/P201#Гарм.
Тексты "Призвания Нидхёгга" (стр. 71) заимствован отсюда: http://weavenworld.ru/books/C42/I95/P201#Нидхёгг.

Все эти тексты выкладывались на моем сайте в моих же переводах с соответствующими объявлениями в блоге. Некоторые из них также выложены на официальном сайте Рейвена Кальдеры (www.northernpaganism.org), переводом которого на русский язык я в настоящее время занимаюсь. Например, тексты "Поклонений Локи" можно найти здесь: http://www.northernpaganism.org/ru/shrines/loki/stati.html, "148 поклонений Одину" - здесь:
http://www.northernpaganism.org/ru/148-poklonenij-odinu.html.

И так далее.

Списки имен Одина (стр. 51-56) и Локи (стр. 59-60) теоретически можно считать всеобщим достоянием, но использованная в книге последовательность имен, а также варианты транскрипции и переводов указывают на то, что эти списки скопированы отсюда http://weavenworld.ru/authors/C42/I258/P214 и отсюда http://weavenworld.ru/authors/C42/I258/P214, - причем в некоторых местах довольно неряшливо (Askr явно торопился и кое-где не докопировал окончания фраз после запятых).

Так или иначе, я прошу издателей этой книги привести непосредственно в издании информацию об авторах и переводчике каждого из использованных текстов или удалить из книги перечисленные материалы.

С уважением,

Анна Блейз.

Для связи: annablaze.livejournal.com, комментарием к любому посту.

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 43 comments