annablaze (annablaze) wrote,
annablaze
annablaze

огонь и вода

Во-первых, заработало русскоязычное святилище Сурта. Там уже все готово, кроме одного текста, который обещали вот-вот выложить. Вообще, на самом-то деле, давно уже готовы святилища огненных рёкков (Логи и Глут), воздушного (Кари) и ледяной великанши Ринд, но хозяева сайта физически не успевают выкладывать тексты из-за своего напряженного графика. Да, кстати, об огненных, в святилище Локи наконец выложили все-все тексты, какие были на английском сайте.
Во-вторых, покончив с огненными и воздушными, я занимаюсь водными, и вот какая там штука есть - благословение морским божествам: Эгиру, Ран и их девяти дочерям:

Благословение морю
(песня Рейвена Кальдеры)

Припев:

Благо волнам зеленым, вечно манящим вдаль,
Благо широкой глади, блеску синих зеркал,
Благо барашкам белым, пляшущим у борта,
Благо багрянцу заката, что отворяет врата.

Строфа 1:

Благо тебе, о Король Морей, вздевший копье высóко,
  Честь и хвала твоим щедрым дарам, спасающим нас в нужде.
Благо твоей Королеве Морей, благо Зеленоокой,
  Слава Владычице, чьи власы — стебли в темной воде.
Благо плавучим льдинам во мгле, ковчегам белых медведей,
  Слава хрустальным башням зимы, застывшим прочней гранита.
Благо жемчужинам островов, пеной морской одетым,
  Слава туманам, хранящим вас, и тайнам, что вы храните.

Строфа 2:

Благо тебе, о багряная кровь, море, шумящее в венах,
  В море земное реки твои вольются в сужденный час.
Благо вам, вихри, влекущие вглубь, ужас души сокровенный,
  Тьму наших страхов и сумрачных снов чтить научите нас.
Благо тебе, штормовая волна, пьющая слезы небес,
  Слезы о бедах морской страны семье твоей посвятим.
Благо тебе, кипящий прибой, вольный морской жеребец,
  Словом и делом исправим то, что можно еще спасти.

Строфа 3:

Благо тебе, о сила волны и песня кита в океане,
  Да не постигнет нас на земле ярость могучих вод!
Благо тебе, вожатай морей, серебряный парус Мани,
  Славься, блестящая тропка луны, славься, приливов ход!
Благо тебе, о солнечный свет, сияющий ясным днем,
  Слава морям, дарующим дождь, питающим тело земли.
Благо вам, воды, носившие нас, как мать во чреве своем,
  Благо вам, силы, что создали нас и в этот мир привели.

Последний припев:

Благо волнам зеленым, вечно манящим вдаль,
Благо широкой глади, блеску синих зеркал,
Благо барашкам белым, пляшущим у борта,
Благо багрянцу заката, что отворяет врата.

Благо коралловым замкам, растущим из часа в час,
Благо глубинам черным, сокрытым от смертных глаз,
Благо призыву моря в белесой рассветной мгле,
Благо подателю жизни — лону, откуда вышло
Всё на этой земле (5 раз, на 5-й раз тише)
Всё на этой земле (тенор, альт, сопрано)
Всё на этой земле (альт, сопрано)
Всё на этой земле… (сопрано, очень тихо)

Перевод (с) Анна Блейз, 2013
Tags: рёккатру
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment