annablaze (annablaze) wrote,
annablaze
annablaze

Categories:
  • Mood:

Ату XII, Повешенный - часть 2

Приложения к Ату XII


Из "Книги Лжей"
Глава 73 (Омикрон-Гамма)
ДЬЯВОЛ, СТРАУС И СИРОТА


Смерть едет на Верблюде Посвящения [1].
О ты, сгорбленный и жестоковыйный, стонущий в Асане своей, — смерть освободит тебя!
Не огрызайся же, о любезный Ревнитель [2], но терпи! [3] Десять дней ты шел с водой в брюхе? Пройдешь еще двадцать с горящей головней под хвостом!
Да! все твои устремления — к смерти: смерть — венец всех устремлений твоих. Тройным шнуром свивается серебряный свет луны; висеть тебе на нем, о Священный, о Повешенный, о Верблюд-Окончания-третьего-лица-множественного-числа во множественности твоей, о Призрак «Не-Я»!
О, только бы мать Твоя узрела тебя, о UNT! [4]
Бесконечный Змей Ананта [5], обвивающий Вселенную, — всего лишь Могильный Червь!



КОММЕНТАРИЙ


Еврейская буква Гимел составляет в сумме 73 [6]; ее значение — «верблюд».
Название главы заимствовано из хорошо известных строк Редьярда Киплинга:

Но интендантский вер-мул-блюд, скажу вам откровенно,
Он и дьявол, он и страус, и дитя одновременно
[7].

В первом абзаце может подразумеваться учение о смерти как наивысшей форме посвящения. Посвящение — это отнюдь не простой феномен. Любое посвящение совершается на нескольких планах, причем далеко не всегда оно даруется на всех этих планах одновременно.

Зачастую, или даже, можно сказать, как правило, интеллектуальное и нравственное восприятие истины предшествует духовному и физическому. Неразумно объявлять себя посвященным до тех пор, пока этот процесс не завершился на всех планах.

Второй абзац без труда поймут те, кто упражнялся в асанах. Здесь можно усмотреть сардоническую аллюзию на трупное окоченение; кроме того, бросается в глаза полунасмешливое отношение опытного мастера к новичку.

Третий абзац выдержан в том же добродушно-снисходительном тоне. Слово «Ревнитель» использовано ввиду того, что Ревнителю А.А. для перехода на степень Практика полагается сдать экзаменам по асанам. Упоминание о десяти днях объясняется попросту тем, что верблюд, как утверждают, способен десять дней обходиться без воды.

В четвертом абзаце указывается награда, которую обретает прошедший посвящение смертью: это прекращение всего того, что мы называем жизнью, — то есть того, чем, по нашему мнению, не является смерть. Число 3, серебро и луна — соответствия Гимел, буквы Устремления: Гимел — это путь, ведущий от Микрокосма-в-Тиферет к Макрокосму-в-Кетер.

Эпитеты здесь слишком сложны, так что разъяснить их здесь подробно мы не сможем. Однако отметим, что Мем, Повешенный, тесно связан с Гимел, как станет очевидно всякому, кто изучит «Книгу 418» [«Видение и Голос»].

Unt — это не только «верблюд» на языке хиндустани, но и окончание третьего лица множественного числа настоящего времени латинских глаголов третьего и четвертого спряжения.

Такое обращение к читателю объясняется тем, что он уже превзошел первое и второе лицо. Ср. 3-ю главу «Книги 65» [«Книги Сердца, опоясанного Змеем»], стихи 21—24 [8], а также строки из фицджеральдовского Омара Хайяма:

За пологом про «я» и «ты» порою шепчут,
Но полог упадет — и где мы, ты и я?
[9]

Приходится использовать третье лицо множественного числа, поскольку теперь он воспринимает себя лишь как некую связку различных впечатлений. Ибо это та самая точка на пути Гимел, в которой он по-настоящему пересекает Бездну; ученику следует ознакомиться с описанием этого процесса, приведенным в «Храме царя Соломона».

Его Я — всего лишь «призрак “не-Я”», воображаемая точка сосредоточения, в которой обретается осознание «не-Я».

В пятом абзаце выражается пожелание Гуру, чтобы его Чела благополучно достиг Матери-Бины.

Шестой абзац нашептывает ему на ухо последнюю, ужасную тайну посвящения — отождествление всей беспредельности Наисвятейшего с грязным червем, который точит внутренности проклятых.

* * *


Из "Книги Алеф"

De Clavicula Somniorum
[10]


Далее, что касается Медитации, то позволь изъяснить тебе подробнее Тайну Ключа к Сновидениям и Фантазиям.

Прежде всего, знай, что Помышление Разума стоит пред Душою и чинит ей препятствия, мешая проявиться в сознании, и поэтому у обычных людей Творцом Сновидений выступает грубая физическая Воля. Как в Медитации ты уничтожаешь всякую Мысль, сочетая оную с ее Противоположностью, так и здесь тебе надлежит очиститься через полное и совершенное удовлетворение этой телесной воли на Пути Чистоты и Святости, который был открыт тебе при Посвящении твоем.

Когда же обретешь ты это внутреннее Безмолвие Тела, то истинная Воля твоя сможет выразиться в Истинных Сновидениях, ибо сказано, что Возлюбленному Своему Он дает Сон [11].

Подготовься же к этому так, как подобает доброму Рыцарю.

De Somno Lucido [12]


И знай, что в конце тайного Пути сего лежит Сад, где приготовлена для тебя Обитель Отдохновения.

Ибо к тому, чьи телесные нужды какого-либо рода не удовлетворены вполне, приходит сон лунный, или физический, призванный освежать и восстанавливать через очищение и покой; но тому, чье тело очищено, Господь ниспосылает сон солнечный, или ясный, в коем движутся образы, сотканные из чистого света Истинной Волей. Его-то каббалисты и называют «Сном Силоамским», и о нем упоминают Порфирий, и Цицерон, и многие другие мудрецы древности [13].

Сравни, о Сын мой, это учение с тем, что поведали тебе в Святилище Гнозиса о Смерти Праведников [14], и знай, что и то, и другое — лишь частные случаи одной универсальной формулы.

* * *

Примечания


[1]. Арабы говорят, что Смерть едет верхом на Верблюде. Путь Гимел (буквы, означающей «верблюд») ведет от Тиферет к Кетер, и соответствующий ему аркан Таро — Верховная Жрица. — Примеч. А. Кроули. — См. http://annablaze.livejournal.com/71955.html. — Примеч. перев.

[2]. Ревнитель — третья степень посвящения в ордене A.A., следующая за Послушником и Неофитом. — Примеч. перев.

[3]. В оригинале игра слов: англ. bite — «кусать, грызть», bide — «терпеть». — Примеч. перев.

[4]. UNT — «верблюд» на языке хиндустани. Т.е. «да обратит на тебя БАБАЛОН благосклонный взор!». — Примеч. А. Кроули.

[5]. Ананта (санскр. «бесконечный») — в индуизме устойчивый эпитет змея Шеши, исполинского тысячеглавого змея, плавающего в водах мирового океана и поддерживающего землю. На этом змее возлежит бог Вишну, отдыхая в промежутках между циклическими сотворениями мира. В конце каждого цикла Шеша извергает огонь и уничтожает вселенную. — Примеч. перев.

[6]. В полной записи — גמל, Гимел (3) + Мем (40) + Ламед (30) = 73. — Примеч. перев.

[7]. Из стихотворения «Верблюды: транспортная колонна Северной Индии». Пер. с англ. Г. Симановича. В оригинале не просто «дитя», а «orphan child» — ребенок-сирота. — Примеч. перев.

[8]. «Я, Я и Я [в оригинале использованы три формы местоимения «я» — I («я»), Me (косвенный падеж от «я», а также разговорная форма «я») и Mine («мой», «мое»)] сидели с лютнями на рыночной площади большого города, города фиалок и роз. Ночь наступила, и умолкло пение лютен. Буря поднялась, и умолкло пение лютен. Час миновал, и умолкло пение лютен» («Книга Сердца, опоясанного Змеем», III:21—24). — Примеч. перев.

[9]. Пер. О. Румера. — Примеч. перев.

[10]. «О ключе к сновидениям» (лат.). — Примеч. перев.

[11]. Пс. 126:2. — Примеч. перев.

[12]. «О ясном сновидении» (лат.). — Примеч. перев.

[13]. Цицерон в трактате «О дивинации» приводит следующую классификацию вещих сновидений: «…люди при воздействии богов видят вещие сны тремя путями: первый путь, когда душа провидит сама по себе, в силу своего сродства с богами. Другой путь, когда провидит оттого, что воздух наполнен бессмертными духами, которые несут на себе как бы явственную печать истины; третий путь, когда сами боги вступают в разговор со спящим человеком» (I.64). — Примеч. перев.

[14]. Подразумевается специфическая техника достижения «ясности» посредством сексуального истощения. «Соискатель [входит в состояние], в котором он не спит, но и не бодрствует и в котором Дух его, освобожденный благодаря полному изнеможения тела, но все же не способный войти в Город Сна, общается с Наивысшим и Наисвятейшим Господом Богом своим, создателем небес и земли» («Книга 414» [«Об искусстве магии»], глава 15). Само выражение «смерть праведников» восходит к Библии, Чис. 23:10: «Да умрет душа моя смертью праведников, и да будет кончина моя, как их!». Здесь под «смертью праведников» (Mors Justi) подразумевается смерть в момент оргазма. — Примеч. перев.

© Перевод: Анна Блейз, 2007.
Tags: Старшие арканы Таро Тота
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments