Category: птицы

Category was added automatically. Read all entries about "птицы".

Sandy

Результат теста: В вашей голове живет пингвин!

Результат теста: В вашей голове живет пингвин!

И свято блюдет семейные ценности. Пингвины известны тем, что могут месяцами сидеть на яйцах, ничего не есть, не пить и не смотреть новый сезон Игры Престолов. И подарить Вселенной новую жизнь, сквозь беспросветное отчаянье и пессимизм. Если этот мир кто-то и способен спасти, так это люди с пингвинами в голове.

Posted by Анна Блейз on 13 фев 2015, 20:56

from Facebook
Sandy

для тех, кого увлекла вчерашняя история

здесь можно понаблюдать за небольшим продолжением банкета, насладиться изысканной аргументацией, которую предлагает нам Евгений, да и просто полюбоваться на вежливого и развитого собеседника.
горный конный бобр

любопытно стало

А никто не знает, что это за альтернативно одаренный товарищ такой Svarte Aske, который ворует у меня с сайта переводы Кальдеры и Крассковой, малость их портит и выдает их за отрывки из собственной книги (тут, например, покрадено отсюда с повсеместной заменой одного слова, а тут попячены стихотворные тексты отсюда... правда, творчески дополнены несколькими строчками вроде, цитирую, "Ничего не прости у Владыки Абсидиана")?
Pff!

светлые кудри

Вообще ермаковский перевод "Аталанты в Калидоне" доставляет сплошь. Но вот это - чуть ли не самое:

              Эти беды нам ведомы; как же
Нам тебя различить и понять?
Вьются светлые кудри над пляжем,
Взгляд моря все способен объять

(In the uttermost ends of the sea
 The light of thine eyelids and hair.)
under_moon

Йейтс, Белые птицы

 Стать бы нам как белые птицы, две птицы на пенной волне!
Мы устали от звёзд падучих, неверных ночных огней,
От вечерней звезды над морем, голубого её огня,
Что бессмертной печалью мучит и тебя, мой друг, и меня.

Слишком тяжки для сердца грёзы роз и лилий в росных садах;
О любовь моя, полно грезить об угасших в ночи звездах
И о той, что у края неба всё горит голубым огнём, —
Лучше станем как белые птицы и в морскую даль поплывём.

Брежу я островами без счета, берегами Дану томлюсь,
Где о нас позабудет Время и сердец не коснется Грусть.
В даль морскую от роз и лилий и от муки звёздных огней
Поплывём мы, как белые птицы, качаясь на пенной волне!

Перевод (с) Анна Блейз, 2010

Оригинал тут:
www.poetry-archive.com/y/the_white_birds.html
Фэйри Нафф

Рыцарь Дисков, часть 3

Гексаграмма 62. Сяо-го



Сяо-го указывает, что (в обозначенных ею обстоятельствах) будут развитие и свершения. Но благоприятно соблюдать стойкость и справедливость. (То, что подразумевает название гексаграммы [1],) возможно в малых делах, но не в больших. (Это подобно) голосу летящей птицы: лучше спускаться, чем подниматься. (Так можно) обрести великое счастье.

Collapse )
mymla

Ату XVI, Башня - часть V

Из книги Л.М. Дюкетта "Understanding Aleister Crowley's Thoth Tarot"


Ату XVI
Башня


Владыка Воинств Могучих
Планетарный аркан Марса
Первоначальная композиция: башня, разрушающаяся от удара молнии в форме трезубца. С башни падают человеческие фигуры; позы их напоминают по форме букву Айин (ע) [1]
Еврейская буква: Пе (рот).
Путь Древа Жизни: 27-й, соединяющий Нецах (Победу) с Ход (Великолепием)
Цвета: алый; красный; венецианский красный; ярко-красный с лазурными или изумрудными прожилками.

«Сокруши крепость своего Индивидуального Я, дабы Истина твоя свободно воспрянула из руин» [2].

«Дом Божий видится мне водоворотом, а не ртом, или разве что только вашим, который не насытить никакими человеческими силами, как ни старайся». — Из письма Фриды Харрис Алистеру Кроули, дата неизвестна.

Collapse )
Гера

Ату XIV, Искусство - часть 2

Приложение к Ату XIV

Из книги "Видение и голос", видение 5-го Эфира (LIT)


«Узри же ныне, что голова дракона — всего лишь хвост Эфира сего! Многие пролагали нелегкий путь свой от чертога к чертогу этой Обители Вечной и, узрев меня наконец, возвращались и объявляли: “Сей лик Могучего и Грозного ужасен!” Блаженны они, ибо познали меня таким, каков я есть. И слава тому, кто соделал своды моего зева стрелой истины своей, а луну — своей чистотой [1].

Collapse )
Дева Озера

Императрица - часть 1

Из "Книги Тота"
III. ИМПЕРАТРИЦА




Эта карта соответствует букве Далет, означающей «дверь», и планете Венера. На первый взгляд, она служит всего лишь дополнением к Императору; однако в действительности ее соответствия гораздо более универсальны.

Collapse )